"Ministerstwo Nauki i Informatyzacji wspiera tworzenie polskiej wersji językowej pakietu biurowego OpenOffice 2.0
Ministerstwo Nauki i Informatyzacji podpisało z firmą Ux Systems umowę dotyczącą przetłumaczenia na język polski pełnej dokumentacji technicznej pakietu biurowego OpenOffice 2.0. Spolszczony zostanie tzw. system pomocy, czyli dokumentacja zawarta w programie.
Dotychczas, dzięki wysiłkom Ux Systems oraz firm współpracujących (m.in. OpenOffice Polska sp. z o.o.) oraz ogromnej pracy licznych wolontariuszy, przetłumaczono ponad dwie trzecie materiałów zawartych w OpenOffice 2.0. Wsparcie finansowe udzielone przez Ministerstwo pozwoli przyspieszyć tempo prac i stanowi gwarancję, że zostaną one ukończone w ciągu najbliższych trzech miesięcy.
Przetłumaczony system pomocy będzie powszechnie dostępny i udostępniony zgodnie z zasadami licencji GNU/(L)GPL."
Brawo nareszcie ktoś zaczyna myśleć :) Może news troszkę stary (13 lipca 2005 r.) ale mimo wszystko jest o czym informować :)